Наступает сезон с золотыми дождями,
Когда падает дождь в перемешку с листвой,
Когда долгие дни потеснились ночами;
И пропитано всё лишь осенней порой.
Ну, а я всё смотрю на то, что за плечами,
На всё то, что имел и когда-то достиг;
И, в осенние дни, разгоняя печали,
Славлю с верой Христа, к небу подняв свой лик.
Пролетает, спешит и уносится время;
И осенний пейзаж, как и жизни года.
Как с опавшей листвой, в даль уносимся, веря,
Что когда-то придёт к нам весна навсегда.
Но я в вечность смотрю, в воскресение веря,
Где душа, тело, дух без разлук навсегда;
И, где тело моё, руки Божьи изменят
И оно будет там неподвластно годам.
Наблюдая листву ежедневно украдкой,
Не хотел бы её я в себе отражать.
Осень всем говорит: “Жизнь земная так кратка,
Чем всю жизнь засевал – в конце нужно пожать."
А я в небо смотрю, в восхищение веря.
Крылья Божьей Любви вверх возьмут от Земли.
Но до этого всех, непременно, проверят.
Должен грех быть омыт в Божьей чистой крови.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 7192 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : крылья птицы - Анна Зотова Стихотворение на тему человеческих взаимоотношений. Порой, особенно в период тяжких испытаний, когда душа наша переживает боль и предательство, нам хочется все бросить, отгородиться от всех. Закрыть свое сердце навсегда для любви и жизни. Но правильно ли это? Эпиграф к стихотворению: «...кто дал бы мне крылья, как у голубя? я улетел бы и успокоился бы… ибо я вижу насилие и распри в городе…; злодеяния и бедствие посреди его… обман и коварство не сходят с улиц его: ибо не враг поносит меня, - это я перенес бы; не ненавистник мой величается надо мною, - от него я укрылся бы; но ты, который был для меня то же, что я, друг мой...» Псалом 54,7-14.
Поэзия : ~ Тебе… ~ - Тамара Локшина Один человек спросил меня:"Ты знаешь как будет американское выражение удивления Wow(вау) по грузински?" я сказала, что не знаю. Тогда этот человек мне ответил: "Это будет "Вах" (Wowh) Когда я писала стих, мне почему-то вспомнились именно эти слова очень кстати...